Как это делают чемпионы
Исследования проведены и подготовлены Брентом С. Рашеллом, доктором наук по психологии
Поворот в баттерфляе/брассе: поворот по короткому радиусу
Источник: http://coachsci.sdsu.edu
Переводчик: Светлана Лещенко
Поворот, описываемый в этой статье, подходит для соревновательных заплывов как брассом, так и баттерфляем. На фотографиях изображен Майкл Эндрю, вероятно, самый великий пловец-ветеран в истории плавания США. Наименование «Поворот по короткому радиусу» было придумано тренером Роем Ченеем из Колорадо.
Этот поворот был разработан из-за необходимости улучшить повороты Майкла для формы двух симметричных гребков. Хотя в популярной литературе и встречается несколько описаний для поворотов с симметричным гребком, до сих пор нет единого мнения в том, как его следует выполнять лучше всего. Данный поворот разрабатывался с нуля. В него необходимо было добавить несколько параметров для того, чтобы сделать его максимально быстрым.
- Этот поворот должен был быть простым и требовать наименьшего количества движений.
- Так же, в нем необходимо было уменьшить количество вертикальных компонентов движения.
- Поворот должен был завершаться уже вдали от стенки бассейна таким образом, чтобы дистанция, оставшаяся для заплыва, сократилась до минимума.
- Там, где это возможно, следовало задействовать принципы биомеханики.
В анализ гребка включены последовательность движений в реальном времени, последовательность движений каждого кадра с интервалом в 0,5 секунд и неподвижные кадры.
Следующая последовательность изображений показана в реальном времени. Она воспроизводится 10 раз и затем останавливается. Для того, чтобы повторно проиграть последовательность, нажмите кнопку браузера «Обновить» или «Перезагрузить».
Следующая последовательность изображений показывает каждый кадр с промежутком в полсекунды. Она воспроизводится 10 раз и затем останавливается. Для того, чтобы повторно проиграть последовательность, нажмите кнопку браузера «Обновить» или «Перезагрузить».
В конце настоящей статьи каждый кадр включен в подробный последовательный коллаж.
Заметные особенности
- Кадры с 1 по 4: приближение к бортику бассейна. В момент, когда принято решение дотронуться до стенки, пловец должен находится в максимально обтекаемом, вытянутом положении. Это нужно для того, чтобы в любой момент отсутствия продвижении вперед, существующего между моментом завершения последнего гребка и касанием стенки, возникало минимально возможное сопротивление. В данной последовательности Майкл Эндрю находится в хорошем обтекаемом положении. Особого внимания заслуживают положение головы и общее горизонтальное положение.
- Кадр 5: выполнено симметричное касание стенки обоими руками. Запястья амортизируют контактные силы. Изначально было задумано удерживать руки выпрямленными таким образом, чтобы не закрывать любое ненужное расстояние до стены.
- Кадр 6: в момент касания ноги начинают сгибаться и занимать исходное положение для группировки. Голова и корпус остаются в горизонтальном положении, полученном при приближении к стенке в обтекаемом, вытянутом положении.
- Кадр 7: переход в плотную группировку продолжается. Очень желательно держать колени плотно сжатыми. Голова и корпус все еще находятся под водой в обтекаемом положении. Пловец слегка согнул руки в локтях, предварительно готовясь к движению для отталкивания от стенки.
- Кадр 8: в этом кадре одновременно выполняются несколько элементов движения. Сгибание туловища продолжается, при этом бедра подтягиваются к грудной клетке пловца. Целью такого сгибания является максимально плотная группировка, так, что вращение пройдет с минимально возможным радиусом, что, в результате, позволит пловцу выполнить очень быстрый поворот. Вращение начинается с двух действий. Руки отталкиваются от стенки, распрямляясь в слегка согнутых локтях и запястьях. Во время толчка голова откидывается прямо назад, а лицо поворачивается в сторону (плечи поворачиваются тоже). Мы добивались двух видов вращения. Первая — вдоль оси через вертикальную плоскость, создаваемую кувырком. Вторая — это вращение на четверть оборота в поперечной плоскости, поворачивающей пловца на бок.
- Кадр 9: поворот получился на удобном расстоянии от стенки, так что пловец, выполняющий вращение, может поднять ноги вверх, еще не доплыв до бортика. Если бы тело располагалось к стенке ближе, то взрывную силу ног было бы трудно использовать. В этом кадре левая рука отводится в сторону поворота и остается погруженной низко в воду. Правую руку следует удержать под водой и вытянуть вперед. Ее нельзя изгибать в дугу высоко над водой, потому что это создает вертикальную силу, которая погрузит пловца глубже в воду, а та, в свою очередь, погасит внутренний импульс ног при отталкивании от стенки. Голову следует откинуть назад, в сторону противоположного конца бассейна, удерживать ее и не поднимать вверх. Вполне возможно, что здесь не будет вдоха. Поворот без вдоха — одно из новшеств в данном стиле плавания. Для него нужно, чтобы последний вдох при приближении к стенке был немного сильнее, чем обычно, для того, чтобы успешно выполнить поворот под водой.
- Кадр 10: во время, когда пловец находится в плотной группировке, были достигнуты два вида вращения. Изображенные здесь виды вращения необходимо закончить в момент, когда ноги расположены на стенке в положении готовности для толчка. В данном кадре показан именно такой случай, когда Майкл Эндрю не делал вдох.
- Кадр 11: когда два вращения продолжаются, необходимо выполнить подготовку для их прекращения. Четко видно, что пловец уже отдалился от стенки и занял достаточно уверенное положение на глубине относительно поверхности воды. Выход из положения группировки начинается с рук, которые перемещаются под водой вперед. В результате, оси вращения удлиняются и оба вращения замедляются. Во время замедления пловец начинает подготовку к разгибанию ног, что является первой частью взрывного импульса, идущего от них.
- Кадр 12: обе руки находятся возле головы и вытягиваются вперед для окончательного перехода в обтекаемое положение. Тело занимает почти горизонтальное положение и должно опустить еще немного ниже. Корпус удлиняется прежде, чем перейти в обтекаемое положение, в момент, когда за счет внутреннего импульса ноги оттолкнуться от стенки. Ноги начинают выдвигаться в направлении стенки, таким образом, чтобы при соприкосновении со ней мышцы-разгибатели ног очень быстро расправились. Скорость, с которой мышцы-разгибатели расправляются, напрямую влияет на степень быстроты мышечных сокращений, которая, надо надеяться, генерирует взрывной внутренний импульс для отталкивания от стенки.
- Кадр 13: ноги пловца дотронулись до стенки. В особенности, сильно распрямляются ахилловы сухожилия для того, чтобы увеличить взрывную силу получаемого внутреннего импульса. Поперечное вращение продолжается, колени при этом слегка направлены в сторону дна бассейна. Другой вид вращения прекращен.
- Кадр 14: началось отталкивание от стенки бассейна. Скорость, с которой руки выбрасываются вперед, влияет на скорость внутреннего импульса ног и наоборот. Цель пловца — достигнуть обтекаемого положения на правильной глубине для того, чтобы выполнить удар двумя ногами и начать последовательность выхода на поверхность.
- Кадр 15: Майкл Энрдю, по максимуму удерживая голову между рук в течение всего поворота, отлично справился. Показанный здесь импульс выполнен с полной силой, в нем задействованы все суставы ног, участвующие в распрямляющих движениях.
- Кадры с 16 по 18: после отталкивания от стенки пловец переходит в полностью обтекаемое положение. Перед выполнением удара двумя ногами пловец находится на животе, как того требуют правила выхода в поворотах брасса и баттерфляя.
Майкл Эндрю показал отличную модель этого простого, но нового поворота для брасса и баттерфляя. Поворот достиг своей цели. Он простой: нет лишних движений, все перемещения тщательно спланированы и выполняются под водой. Точность пловца при переходе из и в обтекаемое положение является отличным примером для подражания.
На практике, время Майкла Эндрю при выполнении поворота по сравнению с его старыми результатами значительно сократилось. Поворот достиг своей цели, для которой он предназначался.